| スカンジナビア
イベリア半島・ラテンアメリカ
西ヨーロッパ
東ヨーロッパ
南アジア
東アジア
中東/アフリカ
その他 |
バスク語
-
Barazkijalea naiz (私はベジタリアンです。)
-
Ez dut jaten haragirik, txerrikirik, ezta oilaskorik ere (私は肉、豚肉、鶏肉を食べません。)
-
Arraultzak, esnea eta gazta jaten ditut (私は卵、ミルク、チーズを食べます。)
-
Ez dut jaten arraultzarik, esnerik, ezta gaztarik ere (私は卵、ミルク、チーズを食べません。)
-
Ez, ez dut nahi arrainik (いいえ、私は魚を食べたくありません。)
-
Animaliak maite ditut, horregatik ez ditut jaten (私は動物が好きなので、動物を食べません。)
-
Esnekiak (乳製品)
-
Eztia (ハチミツ)
-
Ez dut esnerik edaten (私はミルクを飲みません。)
-
Ba al duzue plater barazkijalerik? (ベジタリアン料理はありますか。)
カタロニア語
-
S?c vegetari?/vegetariana (私はベジタリアンです。)
-
No menjo ni carn, ni porc ni pollastre (私は肉、豚肉、鶏肉を食べません。)
-
Menjo (no menjo ni) ous, (ni) llet (ni) formatge (私は卵、ミルク、チーズを食べます(ません)。)
-
No, no vull cap mena de peix (いいえ、私は魚を食べたくありません。)
-
Jo estimo als animals, per aix? no me'ls menjo (私は動物が好きなので、動物を食べません。)
ガレゴ
-
Eu son vexetariano/a (私はベジタリアンです。)話者の性別により変化
-
Eu non como carne, peixe ou aves (私は肉、豚肉、鶏肉を食べません。)
-
Eu non bebo leite, nin como ovos ou queixo (私はミルク、卵、チーズを食べません。)
-
Eu non como calquera cousa preparada con graxa animal(touci撲 ou manteiga
de porco) (動物性脂肪を使った料理は食べません。)
-
タServen alg從 prato vexetariano? (ベジタリアン料理はありますか。)
-
Eu amo os animais, por iso non os como (私は動物が好きなので、動物を食べません。)
ポルトガル語
-
Eu sou vegetariano (私はベジタリアンです。)
-
Eu n?o como carne, peixe ou frango (私は肉、豚肉、鶏肉を食べません。))
-
Eu n?o bebo leite, nem como ovos ou queijo (私はミルク、卵、チーズを食べません。)
-
Eu n?o como nada preparado com gordura animal (bacon ou banha) (私は動物性脂肪(ベーコンまたはラード)を使って調理されたものは食べません。)
スペイン語
-
Yo soy vegetariano/a (私はベジタリアンです。(話し手の性別による)
-
Yo no como carne, puerco, o pollo. (私は肉、豚肉、鶏肉を食べません。)
-
Yo como (no como) huevos, leche, o queso. (私は卵、ミルク、チーズを食べます(ません)。)
-
No, no quiero ningun pescado. (いいえ、私は魚を食べたくありません。)
-
Yo amo a los animales, por eso no los como (私は動物が好きなので、動物を食べません。)
-
ベジタリアン・サイト
- これらの国の追加情報
|